-
1 spoczywać
глаг.• возлежать• класть• лежать• отдохнуть• отдыхать• покоиться• полагаться* * *spoczywa|ćнесов. книжн. 1. покоиться; отдыхать;2. (o wzroku) останавливаться, задерживаться; 3. na czym покоиться, лежать на чём, опираться на что; 4. находиться (где-л.);dokumenty \spoczywaćją w sejfie документы лежат в сейфе;
● \spoczywać w czyichś rękach находиться в чьйх-л. руках (о власти etc.);\spoczywać w grobie покоиться (лежать) в могиле+1. leżeć 2. zatrzymywać się 4. znajdować się
* * *несов. книжн.1) поко́иться; отдыха́ть2) ( o wzroku) остана́вливаться, заде́рживаться4) находи́ться (где-л.)dokumenty spoczywają w sejfie — докуме́нты лежа́т в се́йфе
•- spoczywać w grobieSyn: -
2 sejf
m (G sejfu) (szafa) safe; (skrzynka) strongbox- otworzyć sejf to open a safe- włamać się do sejfu to break into a safe- schować/zamknąć coś w sejfie a. do sejfu to hide/lock sth in a safe* * ** * *miThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sejf
-
3 spoczywać
impf ⇒ spocząć* * *(książk: siedzieć) to sit; ( leżeć) to lie; ( o przedmiocie) to sit; ( o wzroku) to fall* * *ipf.- am -asz1. lit. (= kłaść się) lie (down); (= siadać) sit (down); spocząć sobie take a rest; spocząć na laurach rest l. sit on one's laurels; on nie spocznie dopóki... he will not rest until...2. lit. (= leżeć) lie, rest; spoczywać na kimś (o odpowiedzialności, obowiązku) lie l. rest with sb; ( o uprawnieniach) be vested in; władza wykonawcza spoczywa w rękach prezydenta the executive power is vested in the President; mój los spoczywa w twoich rękach my fate rests with you l. is in your hands; wszystkie dokumenty spoczęły w sejfie all documents were deposited in the safe; spoczywać na czyichś barkach rest on sb's shoulders; cała odpowiedzialność spoczywa na nim all responsibility rests upon him, the buck stops with him; spoczywać na czymś (o spojrzeniu, głowie) rest upon l. on sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spoczywać
-
4 szyfr
(secret) code, cipher* * *micode, cipher; (w zamku, sejfie) combination; zapisać szyfrem encipher, encrypt, encode, cipher; wysłać szyfrem send in code l. cipher; złamać szyfr break a code l. cipher.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szyfr
-
5 kry|ć
impf (kryję, kryjesz, kryła, kryli) Ⅰ vt 1. (chować) to hide, to conceal- kryć zbiega w piwnicy to hide a runaway in one’s basement- kryć kosztowności w sejfie to hide one’s valuables in a safe- kryć coś przed kimś to hide a. conceal sth from sb- słodycze kryła przed dziećmi w szafce she was hiding the sweets in the cupboard so the children wouldn’t find them- pokaż, co kryjesz w kieszeni show me what you’re hiding in your pocket ⇒ ukryć2. (taić) to hide, to conceal- kryć przed kimś uczucia/myśli/zamiary to hide one’s feelings/thoughts/intentions from sb- rodzina kryła przed chorą faktyczny stan rzeczy the patient’s family hid the truth from her- nie krył niechęci/zaskoczenia/gniewu he made no attempt to hide a. conceal his aversion/surprise/anger ⇒ skryć, ukryć3. (zasłaniać) to hide- mgła kryła pola i lasy fog hid the fields and woods- lustro kryje plamę na ścianie the mirror hides a stain on the wall- z rozpaczy kryła twarz w dłoniach she buried her face in her hands in despair4. (pokrywać) to cover- dom kryty gontem a house with a shingle(d) roof- schody krył postrzępiony dywan there was a ragged carpet on the stairs ⇒ pokryć5. (zawierać) archiwum kryje ważne dokumenty there are important documents buried in the archives- ciekaw był, co kryją w sobie te ruiny he was curious about what was inside the ruins- jakie niebezpieczeństwa kryje w sobie każde rozwiązanie? przen. what possible risks does each of the alternatives entail?6. pot. (osłaniać) to cover pot.- ochrona będzie kryć prezydenta the president will be surrounded by bodyguards- kryj mnie! cover me!7. pot. (usprawiedliwiać) to cover (up) (kogoś for sb)- kryć kolegę/wspólnika to cover (up) for one’s friend/partner8. Sport to cover, to mark GB- jego zadaniem było kryć napastnika his job was to cover the forward9. Zool. [buhaj, ogier] to cover Ⅱ vi 1. [farba, lakier] to cover- ta farba dobrze kryje this paint covers well- kryjący podkład pod makijaż (a) cover foundation2. (w zabawie w chowanego) to be ‘it’ (in hide-and-seek)- teraz ja będę krył this time I’m ‘it’Ⅲ kryć się 1. (chować się) to hide- kryć się przed policją to hide from the police- kryć się za plecami kogoś to hide behind sb- kryć się pod parasolem to take cover a. shelter under an umbrella ⇒ ukryć się2. (nie ujawniać) to hide, to conceal- kryć się ze swoją miłością/nienawiścią/niechęcią do kogoś to conceal one’s love for/hatred of/aversion to sb- pozorna życzliwość, za którą kryje się chęć zemsty seeming friendliness, behind which lies a craving for revenge- kryć się pod pseudonimem to go by a. under a false name- za tym nazwiskiem kryje się znany pisarz a well-known author goes by this name- pod maską naiwności kryła swoje zamiary she hid her true intentions under a façade a. veneer of naivety3. (nie być widocznym) to be hidden- słońce kryło się za chmurami the sun was hidden behind the clouds- za domkiem krył się mały ogródek there was a small garden tucked behind the cottage4. (znajdować się) w archiwach kryją się bezcenne rękopisy priceless manuscripts are housed in the archives- w tej prostej opowiastce kryje się głęboki sens this simple story has a profound meaning- nie wiedziała, co kryło się w liście she didn’t know what was in the letter5. Sport. [bokser] to cover upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kry|ć
-
6 spocz|ąć
pf — spocz|ywać impf (spocznę, spoczęła, spoczęli — spoczywam) vi książk. 1. (usiąść, odpocząć) to sit down- spocząć na kanapie/trawie to sit down on a sofa/the grass- spocząć w fotelu/cieniu to sit down in a chair/the shade- proszę spocząć! a. niech pan/pani spocznie! take a seat a. be seated, please- nie spocznę, dopóki nie dowiem się prawdy I will never rest until I know the truth2. (zostać umieszczonym) to rest, to repose- jej spojrzenie spoczęło na nas her eyes rested on us- testament/klejnot spoczywał w sejfie the will/jewel reposed in the safe3. (stać się obowiązkiem) na nas spoczywa odpowiedzialność responsibility lies with us■ spocznij! Wojsk. at ease!- spoczcząć w grobie a. w ziemi to die and be buried- niech spoczywa w pokoju may s/he rest in peaceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spocz|ąć
-
7 zakamufl|ować
pf Ⅰ vt 1. (zamaskować, nadać pozory) to camouflage, to disguise- ta powieść to zakamuflowana biografia the novel is a biography in disguise- w dobrze zakamuflowanym sejfie odkryto kilkanaście cennych obrazów several valuable paintings have been found in a well-concealed safe ⇒ kamuflować- trzeba będzie zakamuflować się w kuchni one would have to hide in the kitchen ⇒ kamuflować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakamufl|ować
-
8 oddawać odd·awać
-aję, -ajesz; impf - awaj; pf -ać1. vt1) (rzecz do wypożyczalni) to return2) (= wydawać resztę) to give3) [pieniądze] to pay back4) (= zostawiać w zakładzie usługowym) [buty, spodnie] to leave5) (w przechowalni, sejfie), [kosztowności, bagaż] to deposit6) (pod opiekę), [chorego, ucznia] to send7) [głos, pierwszeństwo] to give8) [majątek, bogactwo] to renounce9) (= odwzajemniać) to return10) [uderzenie] to hit back11) [miłość] to reciprocate2. oddawać się vr1) (= poddawać się) to surrender2) (= ulegać) to give o.s.oddawać komuś przysługę — to do sb a favour BRIT lub favor US
oddawać się czemuś — (pracy, marzeniom) to devote o.s. to sth, (relaksowi) to indulge in sth
-
9 zamykać zamy·kać
-kam, -kasz; impf - knij; pf zamknąćvt1) [książkę, okno, otwór, oczy] to close2) (na klucz) to lock3) [parasol] to close4) (w sejfie) to lock up5) (= likwidować fabrykę itp.) to close down6) (w więzieniu) to lock up -
10 przechowywać
przechowywać (-wuję) < przechować> (-am) pamiątki, dokumenty, zwyczaje aufbewahren; zbiega verstecken; żywność, drewno lagern;przechowywać w chłodnym i suchym miejscu kühl und trocken lagern;przechowywać w pamięci im Gedächtnis bewahren;przechowywać w sejfie im Safe aufbewahren oder verwahren;przechowywać się zwyczaj sich erhalten, erhalten bleiben
См. также в других словарях:
sejf — m IV, D. u, Ms. sejffie; lm M. y «ogniotrwała, metalowa szafa lub skrzynia, czasem wmurowane w ścianę, służące do przechowywania pieniędzy, kosztownych przedmiotów; kasa pancerna; skrytka w skarbcu bankowym» Otworzyć, rozpruć sejf. Schować,… … Słownik języka polskiego
spocząć — dk Xc, spocznę, spoczniesz, spocznij, spocząćczął, spocząćczęła, spocząćczęli, spocząćcząwszy spoczywać ndk I, spocząćam, spocząćasz, spocząćają, spocząćaj, spocząćał 1. podn. książk. «usiąść, położyć się, zwykle dla odpoczynku, nabrania sił;… … Słownik języka polskiego
deponować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, deponowaćnuję, deponowaćnuje, deponowaćany {{/stl 8}}– zdeponować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} pozostawiać na przechowanie rzeczy wartościowe (zwłaszcza pieniądze i kosztowności) : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kaseta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. kasetaecie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ozdobna skrzynka na kosztowności lub zamykany pojemnik do przechowywania różnych drobnych rzeczy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kaseta pełna… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
precjoza — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. precjozazów {{/stl 8}}{{stl 7}} drogocenne przedmioty, zwłaszcza klejnoty, biżuteria; kosztowności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przechowywać rodzinne precjoza w banku, w sejfie. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sejf — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. sejffie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ogniotrwała szafa lub skrzynka z zamkiem szyfrowym uniemożliwiającym otwarcie przez osobę niepowołaną, służąca do przechowywania… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamykać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zamykaćam, zamykaća, zamykaćają, zamykaćany {{/stl 8}}– zamknąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, zamykaćnę, zamykaćnie, zamykaćnij, zamykaćnął, zamykaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień